สถาบันกวดวิชาเกรทคาเด็ทติวเตอร์ 

โทร. 09-4950-9159, 09-4950-9591, 0-2102-0703,  

 แฟกซ์ 0-2102-0704, www.facebook.com/greatcadettutor/

ภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียว

เขียนโดย ร.อ.สุวิทย์ ไท้ทอง

ให้เรตสมาชิก: 5 / 5

ดาวใช้งานดาวใช้งานดาวใช้งานดาวใช้งานดาวใช้งาน
 
Make Me Wonder
[Verse]
I wake up with blood-shot eyes ฉันตื่นมาตาแดงก่ำ
Struggled to memorize พยายามจะจำให้ได้
The way it felt between your thighsความรู้สึกหว่างขาเธอนั้นเป็นยังไง
Pleasure that made you cry ฉันรู้สึกดีแค่ไหนที่เห็นเธอซึม
Feels so good to be badเป็นคนเลวนี่มันดีจริงๆ
Not worth the aftermath, after that แต่ไม่คุ้มกับสิ่งที่ตามหลัง, ตามมาทีหลัง,
After thatตามมาทีหลัง
Try to get you back ที่ฉันต้องไปง้อเธอกลับคืนรัง
[Bridge]
I still don't have the reasonจนป่านนี้ฉันยังไม่มีเหตุผล
And you don't have the time และเธอก็ไม่มีเวลา (ให้ฉัน)
And it really makes me wonder มันทำให้ฉันสงสัยจริงๆ ว่า
If I ever gave a f**k about you ฉันสนใจไยดีเธอหรือเปล่า (วะ)
[Chorus]
Give me something to believe in หาอะไรให้ฉันเชื่อหน่อยสิ
Cause I don't believe in youเพราะฉันไม่เชื่ออะไรเธอแล้ว
Anymore, Anymore ไม่เชื่อแล้ว, ไม่เชื่อแล้ว
I wonder if it even makes a difference to tryและฉันก็สงสัยว่า ถ้าลองเชื่อดูมันจะมีอะไรต่างกันมั้ย
(Yeah) (เย้)
So this is goodbyeงั้นเลิกกันเถอะ
[Verse]
God damn, my spinning head โอย หัวหมุนไปหมดแล้ว
Decisions that made my bed ต้องทำใจอยู่นานกว่าจะเก็บเตียงได้
Now I must lay in itทีนี้ฉันต้องมานอนอยู่บนเตียงนี้
And deal with things I left unsaid นอนคิดเรื่องที่ฉันไม่เคยพูด (กับเธอ)
I want to dive into youอยากจะโดดใส่เธอเหลือเกิน
Forget what you're going through ไม่ใส่ใจว่าเธอจะรู้สึกยังไง
I get behind, make your moveอยากจะโอบบั้นท้าย, พาเธอโยกย้าย
Forget about the truth ลืมให้หมดว่าเรื่องจริงมันเป็นยังไง
[Bridge]
I still don't have the reasonจนป่านนี้ฉันยังไม่มีเหตุผล
And you don't have the time และเธอก็ไม่มีเวลา (ให้ฉัน)
And it really makes me wonderมันทำให้ฉันสงสัยจริงๆ ว่า
If I ever gave a f**k about you ฉันสนใจไยดีเธอหรือเปล่า (วะ)
[Chorus 1 + 2]
Give me something to believe inหาอะไรให้ฉันเชื่อหน่อยสิ
Cause I don't believe in you เพราะฉันไม่เชื่ออะไรเธอแล้ว
Anymore, Anymoreไม่เชื่อแล้ว, ไม่เชื่อแล้ว
I wonder if it even makes a difference, และฉันก็สงสัยว่า ถ้าลองเชื่อดูมันจะมีอะไรต่างกันมั้ย,
It even makes a difference to try (yeah)แค่ลองเชื่อดูจะต่างกันมั้ย (เย้)
And you told me how you're feeling แล้วเธอก็มาบอกฉันว่าเธอรู้สึกยังไง
But I don't believe it's trueแต่ฉันไม่เชื่อหรอกว่าเธอรู้สึกยังงั้น
Anymore, Anymore ไม่เชื่อแล้ว, ไม่เชื่อแล้ว
I wonder if it even makes a difference to cry (Oh no) และฉันก็สงสัยว่า (ที่เธอ) ร้องไห้มันทำให้อะไรดีขึ้น (งั้นเหรอ) (โอ ไม่)
So this is goodbye งั้นเลิกกันเถอะ
[Breakdown]
I've been here before(ความรู้สึก) อย่างนี้ฉันเป็นมาก่อนแล้ว
One day a week อาทิตย์ละครั้งได้มั้ง
And it won't hurt anymoreแต่ตอนนี้มันไม่เจ็บไม่ปวดแล้วล่ะ
You caught me in a lie เธอมาจับโกหกฉันได้
I have no alibi โดยที่ฉันไม่มีข้อแก้ตัว
The words you say don't have a meaning แต่คำพูดเธอไม่มีความหมายหรอก
Cause..เพราะว่า...
[Bridge]
I still don't have the reasonจนป่านนี้ฉันยังไม่มีเหตุผล
And you don't have the time และเธอก็ไม่มีเวลา (ให้ฉัน)
And it really makes me wonderมันทำให้ฉันสงสัยจริงๆ ว่า
If I ever gave a f**k about you and I... ฉันสนใจไยดีเธอหรือเปล่า (วะ)
and so this is goodbyeงั้นเลิกกันเถอะ
[Chorus 1 + 2]
Give me something to believe inหาอะไรให้ฉันเชื่อหน่อยสิ
Cause I don't believe in you, เพราะฉันไม่เชื่ออะไรเธอแล้ว
Anymore, Anymoreไม่เชื่อแล้ว, ไม่เชื่อแล้ว
I wonder if it even makes a difference, และฉันก็สงสัยว่า ถ้าลองเชื่อดูมันจะมีอะไรต่างกันมั้ย,
It even makes a difference to tryแค่ลองเชื่อดูจะต่างกันมั้ย (เย้)
And you told me how you're feeling แล้วเธอก็มาบอกฉันว่าเธอรู้สึกยังไง
But I don't believe it's true แต่ฉันไม่เชื่อหรอกว่าเธอรู้สึกยังงั้น
Anymore Anymore ไม่เชื่อแล้ว, ไม่เชื่อแล้ว
I wonder if it even makes a difference to cry (Oh no) และฉันก็สงสัยว่า (ที่เธอ) ร้องไห้มันทำให้อะไรดีขึ้น (งั้นเหรอ) (โอ ไม่)
So this is goodbye งั้นเลิกกันเถอะ
So this is goodbye, yeah (x 3)งั้นเลิกกันเถอะ, เย้
(Oh no) (โอ ไม่)


สวัสดีครับ สมาชิกชาว GCT ทุกคน กระผม LightningTui ซึ่งต่อไปนี้จะมาทำหน้าที่นำเสนอภาษาอังกฤษในแง่มุมอื่นๆ นอกเหนือไปจากในตำราบ้างนะครับ พื้นที่ตรงนี้มีไว้สำหรับสมาชิกทุกท่านที่ต้องการความบันเทิง (เป็นหลัก เน้น บันเทิง) และอาจจะได้สาระเล็กๆ น้อยๆ ติดไปด้วย (ถ้ามันมี...) สมาชิกท่านใดมีข้อเสนอแนะสามารถเสนอมาได้นะครับที่ This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. ไม่ว่าจะเป็นเกม เพลง หนัง เรื่องดังๆ หรือว่าเรื่องอื้อฉาววววว... จุดประสงค์ของเราคือเปลี่ยนบรรยากาศจากห้องเรียนภาษาอังกฤษที่จำเจ (จำเค จำแอล เอ็ม เอ็น จำไปถึงแซ่ท) มาสู่เรื่องอื่นที่อยู่ในความสนใจ (ของใครหว่า) โดยไม่ลืมที่จะสอดแทรกความรู้ในเรื่องภาษาลงไปด้วย วันนี้เปิดตัวอย่างเร้าใจด้วยเพลงฮิตติดชาร์ทซึ่งขณะนี้อยู่อันดับหนึ่งของ Easy FM 105 อยู่นะครับ งานเพลง “Make Me Wonder” ของห้าหนุ่ม Maroon 5 (ชื่อยังกะพวกขบวนการแปลงร่าง) เรามาดูกันว่ามีศัพท์ – สำนวน อะไรน่าสนใจบ้างนะครับ


เริ่มจากชื่อเพลง Make Me Wonder ก่อนเลยนะครับ สำนวน to make someone wonder มึความหมายว่า ทำให้ใครซักคนรู้สึกแปลกใจ ประหลาดใจ ฉงนสนเท่ห์ จะด้วยอะไรก็แล้วแต่ ตัวอย่างเช่น
He makes me wonder by his exceptionally poor skill in playing DotA.
เขาทำให้ฉันเป็นงงกับฝีมือการเล่น DotA ที่แย่จนหาที่ไหนไม่ได้อีกแล้ว (นู้บบบบบบส์)

Blood-shot (adj.) - แดงฉานไปด้วยเลือด ปกติใช้กับตา

Not worth… - สำนวน be not worth… หมายถึงไม่คุ้มกับ... ตัวอย่างเช่น
The first tower is not worth dying to destroy.
เสาแรกน่ะ ไม่คุ้มค่าจะเอาตัวเข้าแลกหรอก (ต้องเสาในสุดนู่น)
เอ...ทำไมตัวอย่างมันมีแต่ DotA หว่า ฝังใจนะเนี่ย...ฝังใจ [go to top]

Don’t give a f**k - สำนวน (ค่อนข้างไม่เรียบร้อยนิดนึง) ไม่สนใจไยดี โดย f**k อาจจะเปลี่ยนเป็นอย่างอื่นที่ความหมายซอฟต์ลงก็ได้ เช่น damn, shit, fart…etc. (ซอฟต์ลงมั้ยเนี่ย) ความหมายก็คือ ไม่ใส่ใจ ไม่สนใจไยดี โดยระดับความไม่ใส่ใจขึ้นอยู่กับตำแหน่งของคำ f**k โดยไอ้ตัว f**k มีระดับความไม่ใส่ใจที่รุนแรงที่สุด ตัวอย่างเช่น
I don’t give a damn who wins the election, I’ll just go on with my life.
ฉันไม่ใส่ใจหรอกว่าใครจะชนะเลือกตั้ง ฉันก็จะยังคงมีชีวิตดำเนินต่อไปเป็นปกติ
ถ้าต้องการหลีกเลี่ยงไปใช้สำนวนอื่นที่ฟังรื่นหูกว่านี้อาจจะใช้ I don’t care แทนก็ได้นะครับ [go to top]

I wonder if… - ผมสังสัยว่า... ตัวอย่างเช่น
I wonder if he will pass the test while he keeps playing games and not studying.
ฉันสงสัยเหลือเกินว่าเขาจะสอบผ่านไหมถ้ามัวแต่เล่นเกมและไม่อ่านหนังสือ [go to top]

God damn - หนึ่งในคำสบถที่ฝรั่งใช้บ่อยที่สุด ระดับความรุนแรงประมาณคำว่า ไอ้เวร, ซวยแล้ว, แย่แล้ว, ship หาย, โดยขึ้นอยู่กับสถานการณ์ โดยมากมักใช้แสดงอารมณ์ที่ไม่สมหวังหรือทำอะไรไม่ได้อย่างใจ [go to top]

Left unsaid – สำนวน to be left unsaid หมายถึง คำพูดใดๆ ที่ตั้งใจว่าจะพูดแต่สุดท้ายก็ไม่ได้พูด ยังคาใจอยู่อย่างนั้น ตัวอย่างเช่น
She walked out of my life, I couldn’t do anything and left the word ‘Love’ unsaid.
เธอออกไปจากชีวิตฉัน, โดยที่ฉันทำอะไรไม่ได้ทั้งๆ ที่ยังไม่ได้เอ่ยคำว่า ‘รัก’ กับเธอเลย (กินแห้วไป) [go to top]

Going through - สำนวน to be going through… มีความหมายว่ากำลังเผชิญกับ... ตัวอย่างเช่น
I’m going through all those difficult tests to be a precadet.
ฉันต้องเผชิญกับการสอบมหาหิน (สังเกต tests นะครับ...หลายรอบครับ หลายรอบ) กว่าที่จะได้เป็น นักเรียนเตรียมทหาร [go to top]

Caught me in a lie - สำนวน to catch someone in a lie หมายความว่าจับโกหกใครได้ ตัวอย่างเช่น
Dang was caught in a lie for his excuse of being late to class.
คำแก้ตัวของแดงที่มาห้องเรียนสายฟังไม่ขึ้น (ไป...พุ่งหลังร้อย) [go to top]

Have no alibi - สำนวน to have no alibi (อ่านว่า อา-ลี-บาย) หมายความว่า ไม่มีข้อแก้ตัว เช่น
With all the evidences, Dum has no alibi for murdering Mr. Shin.
ด้วยหลักฐานทั้งหมดที่มีอยู่ ดำไม่มีข้อแก้ตัวใดๆ สำหรับข้อหาฆาตรกรรมนายชิน [go to top]

มาลองฟังเพลงจริง ๆ กันครับน้อง ๆ

ครับก็จบลงไปสำหรับเพลง Make Me Wonder สำหรับใครที่มีข้อเสนอแนะอย่าลืมส่ง email มาแนะนำได้นะครับ สำหรับวันนี้ขอจบลงแต่เพียงเท่านี้ สวัสดีครับ